Город Ветров - Страница 26


К оглавлению

26

- Не знаю такого слова, - покачал головой маг, но они вовсе не уроды. Просто большезубые.

- Да... - вздохнула я, - вот гуляем мы с тобой по карте, а Города Ветров так и не увидим...

- Ничего, - успокоил меня чародей, - может быть, здесь, в холодной стране Шикоре, вы найдете то, что ищете. Эта страна самая отдаленная от нас, видишь? - он показал на край карты, где шла обрывистая линия с надписью "Терра инкогнита". Наши купцы побывали только на ближайшей к нам границе этой страны. Никто не знает, где она кончается и кончается ли вообще. Может быть, она смыкается с Гадолией, а может, ведет в царство вечной ночи. Кто знает? - маг пожал плечами. - Но ты не отчаивайся, спрашивайте людей, кто-нибудь да знает. А я буду наблюдать за вами в этот волшебный шар. И, если вам будет совсем туго, не забывайте о наших подарках, они обязательно вам помогут...

Гурастун не успел закончить фразу, как дверь с шумом распахнулась и в комнату ввалились три барышни, веселые и довольные, с ворохом одежды в руках.

- Марина, Гурастун, смотрите, сколько мы нанесли! Всем хватит! А там еще на конях - продукты. И все это обошлось меньше, чем в золотой! Ты представляешь, какая дешевизна! - наперебой старались они перекричать друг дружку.

- А помните, в тюрбане, - хохотала Далила, - "...я в восторге от вашей красоты..."

- Эти карлики-мужчины так смотрели на Ипполиту, - сообщила Гиневра, просто готовы были ее съесть!

- Интересно, что они о себе думают? - добавила Ипполита презрительно. - Да я смогу проткнуть стрелой пучок таких, как они!

Они принялись раскладывать одежду и набрасывать ее на себя, примеряя.

- Эх, жаль, зеркала нет, - вздохнула Далила. - У меня дома было одно, из полированной бронзы.

- А у меня - венецианского стекла, - вспомнила Гиневра.

Гурастун подошел к шкафу в углу комнаты, где стояли разные заплесневелые флакончики, и, достав один из них, плеснул содержимое на стенку. Тут же комнату заволок туман, а когда он рассеялся, стена оказалась зеркальной. Мы ахнули.

- Вы тут займитесь, - сказал он, улыбаясь, - а я пройдусь по саду.

И чародей вышел, тихо прикрыв за собой дверь.

- Какой он все-таки душка! - воскликнула Гиневра.

- И совсем еще не старый мужчина, - Далила была в своем репертуаре.

"Знали бы они, каким я его увидела", - подумала я, но ничего не сказала вслух.

- Марина, а почему ты ничего не примеряешь? - спросила меня Ипполита. - Мы для тебя тоже купили.

- Спасибо, но у меня есть уже на смену, - ответила я, показывая на рюкзак.

- Ну и что? Смотри, в этих шароварах гораздо удобнее.

Мои подруги уже переоделись. Что ж, выглядели они совсем не плохо. На Ипполите были кожаные штаны в обтяжку. Тунику она сняла (я еще раз успела убедиться в том, что легенды об амазонках врут - грудь у нее была в порядке) и надела зеленую шелковую кофту с широкими рукавами.

Гиневра и Далила облачились в пышные шаровары. На Гиневре они были голубыми, а на Далиле - красными. Талии они перетянули шелковыми кушаками, что составляло разительный контраст с нижней частью тела. Теперь они примеряли рубашки. Блондинка выбрала серебристую, а брюнетка - черную.

Тем временем зеркало стало бледнеть и вскоре испарилось совсем.

- Как жаль, - огорчились мои подруги, - у нас еще много осталось примерить.

- Не думаю, что вам нужно взять с собой весь этот гардероб, - осторожно заметила я. - Надо собрать только самое необходимое. И в путь.

- Марина права, - коротко сказала Ипполита. - не на прогулку собрались.

Тут вернулся Гурастун и повел нас в домик, где я уже ночевала.

Пока Далила и Гиневра собирали на стол, Ипполита сказала мне:

- Пошли, Марина.

- Куда?

- Как куда? Буду учить тебя ездить верхом.

- А может быть, завтра начнем?

- Завтра мы трогаемся в путь. Так что давай, не увиливай.

Мы вышли из домика и пошли туда, где пасся мой серый в яблоках.

- Как ты его назовешь? - вдруг неожиданно спросила амазонка.

- Не знаю, не думала.

- Должна подумать, - наставительно произнесла она. - Нельзя животному без имени. Далила назвала своего вороного Ашкелоном, по имени города, откуда она родом, а Гиневра - Просперо.

- А у меня будет Ранет. Он же весь в яблоках.

- Ну что ж, Ранет, так Ранет, - согласилась Ипполита.

Мы пришли на поляну, где пасся мой Ранет. Рядом лежало седло.

- Смотри, - сказала амазонка, - сначала я покажу тебе, как седлать коня, а потом будешь это делать сама. Договорились?

Я кивнула.

То, что происходило в течение двух последующих часов, я, наверное, не забуду никогда в жизни. Сначала я пыталась влезть на Ранета, но животное в самый ответственный момент делало шаг в сторону, и я оказывалась на земле. Когда мне, наконец, удалось взгромоздиться на эту громадину, конь принялся высоко вскидывать зад. Я с ужасом вцепилась в холку, легла на шею своенравного Ранета и обхватила ее руками.

- Так, хорошо, хорошо, - подбадривала меня Ипполита.

Что может быть в этом хорошего? Трясясь, как на проселочной дороге в машине без рессор, я еле еле сделала два круга тихим шагом. Зубы щелкали друг о друга, руки были напряжены, ноги схватила судорога - в таком состоянии я не заметила, как стемнело.

- Все, - сказала Ипполита, - слезай.

Молча соскользнув с коня, я упала прямо в подставленные руки своей учительницы. Желание было только одно - лечь и помереть. Как я добрела до дома - неизвестно.

Увидев нас, Гиневра закричала:

- Девочки, ау! Сюда! Будем ужинать.

Но я, только вяло махнув рукой, расстегнула джинсы и брякнулась на кровать, заснув в падении на подушку.

Гурастун разбудил нас с рассветом.

- Пора вставать, уважаемые дамы, - крикнул он в окно.

26