Город Ветров - Страница 44


К оглавлению

44

Мы зашли в мою комнату и услышали, как с улицы донесся слабый свист. Я выглянула. Под окном стояли трое парней, видимо, синие, так как я разглядела только белозубые улыбки, и махали нам рукой.

- Их там трое, - обернувшись, сказала я.

- Как трое? - удивилась Далила. - Должен был быть один. Я с ним познакомилась, когда вы уже пошли спать, а я вышла подышать на крылечко.

- Понимаю твои аппетиты, Далила, но согласись, что трое - это слишком. Лучше посиди тут у меня от греха подальше.

- Ох, не знаю, - вздохнула она и растянулась на моей кровати, - мне сейчас хоть двоих, хоть троих. Я при Самсоне никогда нужды в этом деле не испытывала...

- А как ты с ним познакомилась? - спросила я, чтобы отвлечь ее немного от дурных мыслей.

- Ты знаешь, какой он у нас там знаменитый! Первый жених, хотя однажды уже был женат. Он из иудеев, а они в жены только своих берут. А Самсону понравилась одна из наших, филистимлянок. Вот он и стал упрашивать отца, чтобы заслал сватов. А тот - ни в какую. Ты, говорит, у нас с матерью единственный сын, и быть тебе монахом, посвященным Господу. Поэтому мы тебе и волосы на голове не бреем... Видела бы ты, Марина, этого монаха, - усмехнулась она, косая сажень в плечах, девки липнут, в Газе блудницы даром соглашались с ним переспать, за честь считали.

Ну, Самсон, конечно, в крик: "Ты, отец, дескать, ничего не понимаешь, я ее люблю, хоть она и чужого народа дочь". Пришлось идти свататься. Семь дней играли свадьбу, гости развлекались, как могли, загадки друг другу загадывали, чтобы не скучно было только лишь есть да пить, а Самсон молодую жену обхаживал. И когда поняла она, с каким сильным мужчиной ей всю жизнь ложе делить придется, то не выдержала, бедняжка, и заплакала горючими слезами. А тут Самсон загадку гостям загадал, они ответить не смогли. Тогда обратились гости к жене, попросили выведать у мужа ответ. Она стала просить, умолять, Самсончик мой и ответил. Сердце у него не в пример - мягкое и нежное.

"Да уж, - подумала я, - не в пример чему?" Рассказ Далилы так не походил на конвенциональные библейские рассказы, что я очень заинтересовалась продолжением.

- В общем, выдала она гостям отгадку, и Самсон осерчал. Такой тарарам устроил, подрался с гостями, все разбил и снова в Газу, к блудницам на неделю. Там ублажал их несколько дней, а когда к нему подступили хозяева этих блудниц, заплати мол, то ворота городские сломал и нес на себе. Потом к жене вернулся, и оказалось, что досталась она его дружку, который был у них шафером на свадьбе. Тогда Самсон совсем рассвирепел, поймал двести лисиц, связал их хвостами, сунул огонь и пустил вскачь. Так половина Ашкелона и выгорела. Вот такой у меня дружок неуемный. Во всем! - с гордостью заключила Далила.

- А потом что было?

- Я тогда жила в долине Сорек. Самсон бежал из Ашкелона, потом попал в Хеврон, поднялся в горы, а спуск был в мою долину. Там он меня и увидел. Я ему сразу понравилась. У меня сорок прядильщиц, ткут, нитки мотают, я - женщина богатая. Приютила его, а ночью сама к нему пришла. И скажу тебе, Марина, не было после ночи, чтобы не любились мы. Теперь-то ты понимаешь, как мне худо?

- Понимаю, Далила. Но и ты пойми: как только освободим царевича, вернешься к своему Самсону, и все пойдет по-прежнему. Только не подвергай свою жизнь неразумной опасности. Договорились?

- Ладно, - кивнула она, - пойду-ка я спать. Ты права.

И Далила тихонько закрыла за собой дверь.

Проснулась я от крика и шума за окном. Ничего не соображая, я встала с постели и подошла к окну. Вид ослепил меня.

Огромная масса народа заполнила улицу. Над головами реяли шарики и флажки. Раздавались пронзительные крики разносчиков. Живые и искусственные цветы были повсюду, белые и синие люди шли в карнавальных костюмах, веселые и радостные. Многие были одеты львами, с хвостами и гривами. Наверное, в этот год была такая мода. Зрелище живо напомнило мне первомайскую демонстрацию, на которую я любила ходить с папой.

- Здорово, правда?! - это прибежала Далила. За ней в комнату ворвались Ипполита с Гиневрой и прилепились к окну.

- Из наших окон ничего не видно, - объяснила Ипполита вторжение.

- Интересно, что у них за праздник? - поинтересовалась Гиневра.

- Спросим у хозяйки, пошли вниз.

И мы спустились в гостевую комнату.

Тетушка Ласло уже была при деле: командовала демонами, заглядывала в каждый угол, пересчитывала продукты, которые прибыли к ней на длинной ленте, неизвестно каким образом плывущей по воздуху.

"Демон-транспортер", - подумала я и не ошиблась.

- А, мои гостьи! - воскликнула она и улыбнулась так, что ее зубы засверкали. - Проходите, садитесь за стол, сейчас подам завтрак.

Из люка посередине стола показался поднос с апельсиновым соком, крекерами и творогом. Это тоже была здоровая пища, но хотя бы удобоваримая. Мы принялись за еду.

- Что это за гулянье на улице? - спросила Далила с набитым ртом.

- Выборы верховного правителя, - ответила тетушка.

- Какого верховного правителя?

- Нашего, гадолийского. Мы всегда его так выбираем. Каждые четыре месяца.

- Что? - тут уж я удивилась не на шутку. Карнавальное шествие еще можно было понять, но такие частые выборы? Это уже никуда не годилось.

- А почему так часто? - поинтересовалась Ипполита, откусывая крекер.

- Как же иначе? Правителем быть, а тем более верховным - очень вредно для здоровья. Наш-то, последний, уж каким орлом был, а ведь не выдержал.

- Чего не выдержал?

- Как чего? - удивилась она. - Обязанностей. Знаешь как это трудно? Ведь он для народа и отец, и муж, и старший товарищ.

- Интересно... - пробормотала Далила в сторону. - И как он выполняет обязанности мужа, например?

44